jlshare
级别: 交流共享版主


精华: 3
发帖: 1152
威望: 35 点
财富币: 19 金币
贡献值: 0 点
在线时间:44(小时)
注册时间:2008-01-25
最后登录:2008-08-27

 法语概述

法文(又称法语)(le français)属于印欧语系罗曼语族,是继西班牙文和葡萄牙文之后,使用者人数最多的罗曼语言之一。现时全世界有87,000,000人把它作为母语,以及其他190,000,000人使用它(包括把它作为第二语言的人)。法文是很多地区或组织的官方语言(例如联合国、欧洲联盟)。 (另,“法语”一词也用于佛教中,意为佛陀的教说。及菩萨,祖师们的开示机语。)
法语是一种表音的文字,单词的含义大多是通过词根和词缀的组合来表达的。这一点就和我们的中文有着明显的不同。
搜索更多相关文章:语言
交流空间---资源共享论坛
  做最综合的专业论坛!
顶端 Posted: 2008-05-04 22:13 | [楼 主]
jlshare
级别: 交流共享版主


精华: 3
发帖: 1152
威望: 35 点
财富币: 19 金币
贡献值: 0 点
在线时间:44(小时)
注册时间:2008-01-25
最后登录:2008-08-27

 

历史
虽然很多法国人认为他们是高卢人(les gaulois)的后裔,但是今天似乎只有很少的凯尔特人的影响保留在法国人中。很多的词汇是来源于拉丁文或日耳曼语言。 公元4世纪,罗马帝国统治法国,拉丁文开始在法国流行。至公元5世纪,拉丁文已经广泛取代了原先通行于法国的凯尔特语。在高卢境内,随着罗马移民的增加,高卢人与之使用的通用拉丁语融合成为大众拉丁语(le latin vulgaire),与此同时,作为上层文人使用的书面拉丁文开始衰退。公元5世纪,高卢境内的说拉丁语的早先居民,与随着民族大迁徙进入高卢的讲日耳曼语的法兰克人的语言开始融合。法语开始失去非重音音节。公元6、7世纪,大众语变为一种混合性语言(un langage composite)。公元8世纪,查理曼帝国的建立开始使得法文开始规范化。到公元9世纪,拉丁语和日耳曼语最终融合成罗曼语。从公元939年卡佩王朝开始,法文成为法国唯一的官方语言。近代法语的前身是通俗拉丁语演变而来的高卢-罗曼语。


法语方言

开始的时候,在今天的法国领土上有很多不同的方言,但是后来巴黎附近地区的方言Ile-de-France取代了其他的方言并成为了现代法语官方语言的基础。而南方经济由于发展比较落后以及历史上的分隔,至今仍存在很多方言,如马尔舍方言、上朗格多克方言、下朗格多克方言、利木赞方言、上奥佛尼方言、下奥佛尼方言、加斯克尼方言和普罗旺斯方言。
交流空间---资源共享论坛
  做最综合的专业论坛!
顶端 Posted: 2008-05-04 22:13 | 1 楼
jlshare
级别: 交流共享版主


精华: 3
发帖: 1152
威望: 35 点
财富币: 19 金币
贡献值: 0 点
在线时间:44(小时)
注册时间:2008-01-25
最后登录:2008-08-27

 

地理分布

法文是下列国家的第一语言: 法国(六千万人使用,包括瓜德罗普岛、马提尼克岛和圣皮埃尔和密克隆) 加拿大(6,700,000使用者,特别是魁北克、新不伦瑞克) 比利时(4,000,000使用者,瓦龙语是Langue d'Oïl语的一种方言,与比利时法语有显著的差异) 瑞士(跟德文(German)﹐意大利文(Italian)和罗曼文四文共行) 摩纳哥 法属圭亚那(Guyane française) 海地
同时法文也是下列国家的主要第二语言:阿尔及利亚、黎巴嫩、毛里求斯、摩洛哥、新喀里多尼亚、留尼汪和突尼斯。 它在下列国家是官方语言,也是学校唯一使用的语言:科摩罗、刚果共和国、法属波利尼西亚、加蓬和马里。 它在下列国家是官方语言,但是没有当地语那么常用:贝宁、布基纳法索、布隆迪、喀麦隆、中非共和国、乍得、科特迪瓦、几内亚、马达加斯加、尼日尔、卢旺达、塞内加尔、塞舌尔、多哥、瓦努阿图和刚果民主共和国。 它在安道尔和卢森堡也是一种普遍的语言。 另外,在埃及、印度的本地治里(Pondicherry)、意大利(Vallée d'Aoste)、老挝、毛利塔尼亚、英国(汊河岛,海峡群岛)、美国(阿卡迪亚,Cajun)和越南也有一些法语使用者。 La Francophonie是一个国际法语使用者和非法语使用国家和政府组织。 法国人一直对自己的语言非常自豪。殖民地时期,大英帝国将英文带到广大殖民地;而在二战后,强大的美国继续在世界各地传播英语,使法语的地位持续下降。法国人对此十分不忿,在力所能及的地方全力抗击英语文化势力。尽管如此,法语也在各个方面不同程度受到了英语的冲击。
交流空间---资源共享论坛
  做最综合的专业论坛!
顶端 Posted: 2008-05-04 22:13 | 2 楼
jlshare
级别: 交流共享版主


精华: 3
发帖: 1152
威望: 35 点
财富币: 19 金币
贡献值: 0 点
在线时间:44(小时)
注册时间:2008-01-25
最后登录:2008-08-27

 

法语26个字母的发音

大写/小写/音标
A a [a] B b [be]C c [se]D d [de]E e [e]F f [εf]G g [Зe]H h [a∫]I i [ i ]J j [Зi]K k [ka]L l [εl]M m [εm]N n [εn]O o [o]P p [pe]Q q [ky]R r [ε:r]S s [εs]T t [te]U u [y]V v [ve]W w [dubləve]X x [iks]Y y [igrεk]Z z [zεd]

法语26个字母发音mp3版 http://www.fayu.net/30000/mots_media/alpha.mp3
法语26个字母发音flash版
http://gb.chinabroadcast.cn/mmsource/flash/2004/11/08/ia041108005.swf
交流空间---资源共享论坛
  做最综合的专业论坛!
顶端 Posted: 2008-05-04 22:14 | 3 楼
jlshare
级别: 交流共享版主


精华: 3
发帖: 1152
威望: 35 点
财富币: 19 金币
贡献值: 0 点
在线时间:44(小时)
注册时间:2008-01-25
最后登录:2008-08-27

 

中国的法语教学现况

联合国,世界贸易组织,奥林匹克运动会,世界博览会;众多国际机构中都有中国的一席之地,无数事实证明中国定将成为未来的经济强国。因此,中国的外语教学 今后将是一个重要的课题。在经济开放的同时,中国也迫切需要与为中国带来经济 增长的外界进行交流。建立一种行之有效的外语学习体制十分必要。法语,尽管历史的因素和它在国际社会中的声誉,但在中国,与真正的世界性外语 英语相比,法语的发展仍显滞后。但我们也注意到近年来,越来越多的中国人开始学习法语:许多高校开设了法语系,法语联盟以及它的竞争对手私立语言学校都在迅速扩张,在中学也有越来越多 的学生将法语作为第二外语,更多的人对法国文化产生了兴趣(电影,艺术,音乐……)法语的地位英语在中国人学习的外语中占据独一无二的位置,因为中学生和大学生,甚至一些大中城市的小学生都必须学习。目前中国共有512所高校设置了英语系,提供各种水平的英语课程。至于其他外语,如紧随其后的俄语和日语,分别有217个和78个高校设系,而法语和德语则分别有62个和47个大学系。在中学,仅有几所学校(外国语学校)被允许从初一开始开设英语之外的外语课。但是,自1997年中学法语教学项目创建以来,在41所该项目的合作学校里共有3000余名学生将法语作为第二外语。近年来,得益于中法两国之间良好的外交关系,法语教学在中国得以长足进展。有以下数据为证:- 2000年,700名考生参加全国大学法语四级考试,2004年这一数字达到了7000。 - 2000年,4家法语联盟共有学生3804名;2004年,8家法语联盟的学生人数约为9800。 高校方面,在1700多所公立学校里(中国教育,教育部,2005年7月),175所设置了法语课程,其中62所开设了法语系,61所为重点院校。


教学

大学法语课程有两种设置方式:专业法语和二外法语。只有在大学法语系里才能开设法语专业课程,学习内容有法语,法国文化,法国文学,有时还有商务法语或其他专业法语。大学法语专业学制四年,分两阶段。学习结束时需参加结业考试,并用法语撰写一篇论文才能获得法语语言文学学士学位。多年来,中国的外语教学主要偏向于语言的培训,这一政策建立在传统的以语法和翻译练习为中心的教学法上。长期以来主导外语教学的这种方式至今还有不小的影响力。由于普通的教学方式不再适应逐渐清晰明确的需要,以语言为教学目的之外的其他目的的教学得以发展。越来越多的人决定将教学目的与就业市场联系起来,让大学生在学习语言的同时获得其它知识技能,如商业或法律等方面的知识,也就是中国所说的培养复合型人才。因此今后的语言学习还会结合另一种或几种学科的学习。


教师

外法语的教学工作是由700余名中国教师和约200名由中国高校支付薪金的法国外教共同承担的。根据法国外交官方统计数字,共有55000余人学习法语。外教的能力和文凭不尽相同,这与中国学校的招聘要求或高或低不无关系。中学招聘中国教师时也会有同样的不统一现象,但这种现象在高校则少得多。事实上,中学里招聘时只要求学士文凭,不管所学的科目。 而大学则要求教授二外法语课程的老师取得了法语学士学位,教授专业法语的需要有硕士或博士学位。招聘一名教师要经过审查简历、面试和听应聘者讲课几个阶段。比较一下,80到90 所大学开设了德语课,其中50多所设德语系,800名中国教师和50多名德国外教,其中27名外教由德国使馆支付薪水。德国外教并不一定很专业,因为缺少候选人,一方面德国方面的相关信息缺乏,另一方面中国高校的要求越来越严格。但相反中国教师则必须取得中国的德语硕士或博士学位。西班牙语,由300名取得了硕士或博士学位的中国教师和15余名外教承担教学工作。外教都是专业教师,由中国高校聘请并支付薪水,西班牙使馆提供补助。
交流空间---资源共享论坛
  做最综合的专业论坛!
顶端 Posted: 2008-05-04 22:14 | 4 楼
jlshare
级别: 交流共享版主


精华: 3
发帖: 1152
威望: 35 点
财富币: 19 金币
贡献值: 0 点
在线时间:44(小时)
注册时间:2008-01-25
最后登录:2008-08-27

 

机构
毋庸置疑,公立学校是在中国学习外语的首要场所,各个阶段都是如此,不管是英语,还是在大学里学的其他外语,即使这些外语的教学也逐渐在向中学扩展。尽管法语教学相对滞后于其它在中国更常用的外语,但在一定程度上这却保障了教学的质量。事实上,中学的法语教学主要是在参加了中学法语教学项目的学校中进行,这些签订了合作协议的学校都享有一定的优惠政策。高校方面,175所设置了法语课程,其中61所为重点院校。私立、公立或各使馆名下的语言中心是公立学校的补充。除了大学,法语的教学工作主要由法语联盟来承担。中国大陆的法语联盟截至2005年共有8家,属于中法合办,不同于英国文化协会和日本国际交流基金会这些完全隶属本国的机构。每家法语联盟的法方主任由法国外交部任命,中方主任则由合作学校任命。在这里执教的法语外教必须有对外法语教学文凭,中国教师则来自大学法语系。这里的学生或是想学法语又有其他事务的个人,或是法语专业的大学生,或是其他专业想去法国学习的大学生,其中大学生是法语联盟的主要生源。法语联盟和法国使馆的各个机构联系密切,和众多的法国企业有良好的合作关系,是接触法国和法国企业界的有效途径,而这也正是法语联盟区别于其众多实力雄厚的竞争对手的重要方面,尽管这些机构也开设了内容和教学方法相似的课程。


介绍一些学法文的好方法

先讲几个方向性的问题:
人情世故。如果不知道在外语这块,北方是北外(还有其它几所北方的大学或外语专业)的天下,南方是上外(还有其它几所南方的大学或外语专业)的天下,不知道 Reflets 是法语培训中心(Alliance Française, AF)的教材,那么就会进了庙门却烧错了香。当着北外的人大讲《公共法语》,进了法国企业却讲不出“我在 AF 时”的故事,“熟人好办事”先就讲不上了。
县官不如现管。参加什么考试,一定要先问清楚它的教材是什么。这个搞错了,水平再高,也是吃亏。比方说,TEF 会反复地讲,“我们是法语水平测试,和教材是没有关系的。”但如果你要是在 AF 上过课的话,相信你是会有另外一些理解的。
流派之争。语言教学上历来有两大流派——交际派和语法派。前者重听说能力,讲得是实用;后者重阅读,讲得是练习和语法。虽然作为教材,都会力争兼顾二者,但总会有所倾向的。国内的教材大都属于语法派的,而国外的教材大都属于交际派的。如何取舍,看个人的情况了。
土洋之争。在原版教材和国内教材的选择上,我的建议是:在高级水平之下时,多用国内的教材,用汉语来解释难点和语法会更容易让人明白;而在高级水平之上时,国内教材的粗陋之处就俯拾皆是了,但看语法,各家就讲得差别很大。
版权之争。正版的音像制品和教材当然比盗版的要贵出许多,但质量上也更有保证。这就好比是吃饭一样,在路边的大排挡是一个吃法,在西餐厅里又是另一种情调。我个人认为,外语学习只会比吃饭来得更苛求,只图便宜,逮着什么学什么似乎不太明智。
条条大路通罗马。从什么教材中都可以学到法语,而且都可以把法语学得很好。相反,不去学习,守着再好的教材也是保证不了什么的。自学一样可以产生高手。被 AF 淘汰的人也不在少数。
以下是我本人学过的几种教材:
法语
北京外国语大学法语系 马晓宏等编
外语教学与研究出版社
前 10 课对语音的讲解比较经典。对语法的讲解系统而有针对性。词汇量很大,主要以阅读为主。口语训练比较少。相对于课文的难度,它的注解太少了,自学有难度。错误比较多,尤其是生词表一块,相当不利于自学。有些人认为它的课文材料内容偏老了。三四册可能是针对法语专业的,比较难,不太具备实用价值。
Reflets
法语培训中心(Alliance Française, AF)的教材。具有绝对的权威性。制作精美。但是它的语音和语法需要自己另外学习。它的学习曲线非常陡峭,难度极大。
新无国界
因法语培训中心(Alliance Française, AF)的采用而出名,也因法语培训中心(Alliance Française, AF)的弃用而谈出。初级教材。制作精良。简单易学。很多法语培训机构还使用它做教材。
法国欢迎您
电视里的普及教学节目。初级水平。生动活泼。但离考试的内容比较遥远。
Pimsleur French
用英语进行讲解。对于英语水平还可以的人而言,英语和法语双语的口语就一起练习了。可以当作听力资料。但是找不到它的教材,所提供的 PDF 的内容也与录音内容相差很大。它的英语和法语的发音似乎都不够纯正。
以下是我本人没有学过,只在书店的书架上翻看过的教材:
公共法语
吴贤良、王美华编
上海外语教育出版社
对口语部分有所加强。有英语注释。学习量不是很大。
大学简明法语教程
薛建成主编
外语教学与研究出版社
和北外的《法语》非常相似,只是稍微增加了一些对话的内容而已。
法语速成
王焕义、韩祝辉…等编著
北京语言大学出版社
偏重口语。进度是北外的《法语》的一半。在词汇上是归类介绍的。
中级法语教程
王庭荣编著
北京大学出版社
阅读教材。语法是按类逐条讲解的。
法语教程
王文融主编
北京大学出版社
口语和阅读比较均衡。进度适中。在课后练习中似乎有大量的听力练习。
简明法语教程
孙辉
商务印书馆
阅读类的,好像太难了。
法语入门
中央电视台教育部编
中国广播电视出版社
交际派。普及教学节目。带有课文的汉语翻译。离考试比较遥远。
希望大家能结合自己使用的教材给出自己的评点,使后来者可以有更好的参考,少走弯路。
有时间的话可以多看看外文书籍和电影,这样学习外语可以变成简单和快乐的事。
另外还要不断练习用外语思维和组织语言,忘掉汉语,用外语思维可以提高你的语速并可以避免“中国式的外语”,对于听到的外语也不要译成汉语再思考和理解,高密度长期练习,相关外语的听说能力会在4-6个月的时间内有所提高。

匈牙利著名女翻译家卡扎.罗姆尔,通晓十多种语言。通过多年摸索和学习,她把自己学习外语的丰富经验概括为简明易懂的十条,这对每一个外语学习者都有普遍意义。这十条是:
(1)学习不中断,哪怕挤出10分钟也好,早晨是大好时机。(2)学厌了可变换一下学习方式或形式。(3)不要脱离上下文孤立地死记硬背。(4)随时记下并背熟那些常用的句型。(5)尽可能“心译”接触到的东西,如一闪而过的广告,偶尔听到的话语等。(6)只有经过教师修改的东西才值得牢记,也就是说,要记住那些肯定是正确无误的东西(7)抄录和记忆句型和惯用语时,要用单数第一人称。(8)外语好比碉堡,必须同时从四面八方围攻:读外文报,听外语广播,看外语电影、听外语讲座,读外语课本等。(9)要敢于说外语,不要怕出错误,要请别人纠正,不要难为情,更不要泄气。(10)要坚信自己一定能达到目的,坚信自己有坚强的毅力和学好外语的才能。
交流空间---资源共享论坛
  做最综合的专业论坛!
顶端 Posted: 2008-05-04 22:15 | 5 楼
jlshare
级别: 交流共享版主


精华: 3
发帖: 1152
威望: 35 点
财富币: 19 金币
贡献值: 0 点
在线时间:44(小时)
注册时间:2008-01-25
最后登录:2008-08-27

 

法国美食文化

让我们用扁豆炖肉砂锅来开始这趟地方美食之旅吧。这道广受欢迎的菜肴,起源于法国的西南部。图卢兹(Toulouse),卡斯特诺达丽(Castelnaudary)和卡尔卡松(Carcassonne)这几个紧紧相连的城市被誉为法式扁豆砂锅的诞生地。但对这个菜肴,每一个城市又都有着自己的制作方式。也许只有经过亲自品尝,您才能断定哪一种才是法式扁豆炖肉的最佳代表。其实这道菜的传统制作方法就是将扁豆加上猪皮与调味料煮至泥状,之后在肉泥中加肉并将面包屑或者干奶酪丝撒在上面,放入烤箱里烘烤。随着厨师对烹调方法的不断更新,现在也有用鸭肉替换猪肉的做法。因为其味道鲜美和营养丰富,法式扁豆炖肉砂锅一值被认为是法式地方菜肴的最佳代表。
为您介绍的第二道地方菜肴是腌酸菜,这可是一道流行于全法国的菜肴。腌酸菜起源于德国,却在阿尔萨斯被发扬光大。它融合了德国食物的厚实,同时又有着法式菜肴的精致。腌酸菜的制作方法并不神秘:先将甘蓝菜(一种法式卷心菜,其实和国内的白菜有点像)切得极细,以一层甘蓝菜 、一层盐巴铺设在专用的陶锅内,加杜松子调味,使其慢慢发酵。待发酵完全后,将甘蓝,土豆配上腌熏猪肉一起烹调,菜就做好了。在法国,它还被誉为可以让人忘却烦恼的菜肴哦。
下面让我们一起看看萨瓦(Savoie)等高山地区的特色菜:奶酪火锅。传统的萨瓦火锅是用高山奶酪配以白酒在锅中煮沸,直到奶酪完全溶解,就可以用面包片蘸着香浓的火锅汤开始大快朵颐了。不同的地区会用不同的奶酪来制作这道法式名菜,因此在法国各地,您都能品尝到地道的,却又味道各异的奶酪火锅。勃艮第火锅(fondue bourguignonne)对萨瓦火锅的制作方法进行了改良,用油代替了奶酪,用腌肉来替代面包片。这种不再是用面包片蘸奶酪的新式火锅,在法国也日渐流行起来。
接着向您介绍的是法国最流行,也是最古老的一道菜肴: 菜肉浓汤。这道美食是用肉类和蔬菜炖制而成,通常配以芥末酱来品尝。菜肉浓汤因其烹制简单和原料便宜,在法国广为流传。而作为一道经典菜式,无论是浓汤中的青菜还是肉,都非常美味,令人垂涎。正因为菜式的简单,这道菜也被誉为一道穷人的菜肴,但饱含丰富的营养同样是它受到法国人民喜爱的原因。
最后让我们用著名的勃艮第红酒烩牛肉来结束我们的地方美食之旅。这道菜的原料为:勃艮第当地的上等牛肉、胡萝卜、蘑菇和洋葱。烹调时,用文火先将牛肉煨熟,然后一一添加其他材料,最后在香气四溢的菜肴上点上些许红酒,勃艮第红酒烩牛肉就做好了。我实在不知道该如何形容这道菜的美味,也许那是一种属于天堂的味道吧!

菜式简介:鹅肝酱煎鲜贝
特点:  透过巧妙的组合,材料与手艺搭配,呈现出高雅的菜相,入口即化
原料:  法国鹅肝酱3片,鲜干贝6粒,芦笋6支,洋葱100克,红萝卜30克,洋葱20克(切片加盐炒热,绞成泥酱)
制作: 鲜贝略泡水,即泡冰水急速冷却,加入葱姜盐酒,再煎至两面黄芦笋取花蕊部分,以盐水烫熟,作盘饰;取出鹅肝酱,略煎,置于鲜贝上,加酱汁即可上桌
菜式简介:法国洋葱汤
特点:  典型的法国风味,味道香浓
原料:  牛肉2000克,洋葱500克,色拉油150克,盐20克,胡椒粉少许,面包片少许,沙司少许
制作: 把洋葱切片,并用色拉油炒熟,至褐色。在锅中放入洋葱、牛肉汤搅拌至煮沸,加入盐、胡椒粉即可。出汤时,在汤盆内加入面包片,再撒入沙司即可食用。
菜式简介:法式辣猪排
特点:  肉质鲜嫩,味道香辣开胃
原料:  猪大排4块、盐、粗胡椒末、浓牛奶250毫升、大蒜、法式芥末酱、洋芫荽叶
制作: 用刀背将猪大排两面拍匀,放入盘内,撒上盐和胡椒末;平锅烧热加油,放入猪大排,炸至呈金黄色;煎锅内加奶油、蒜片和芥末酱烧开,加适量盐调好口味,待汤汁烧成稀糊状时,加入切碎的洋芫荽即可起锅
地方小吃
小吃简介:白酒法国田螺
特点:  奶香、蒜香、酒香、杂陈了浓烈的本土风情
原料:  田螺6-8只,千层面皮2张,白葡萄酒,黄奶油,大蒜碎,奶油4,鲜奶油
制作: 锅内加热先将田螺肉炒香备用、备一锅热水烫熟面皮,排进盘内、另置一锅融解奶油,放大蒜碎炒香;再加田螺肉,白葡萄酒,使酒精蒸发、加奶油及鲜奶油、置放于盘内,部分塞于面皮内、周围淋上剩余之白酒汁即可
小吃简介:路食面包
特点:  路食面包”都没有包装,手拿面包就像拿了一卷纸,特别适合路人食用
原料:  面粉
制作: 路食面包”,这种面包表面无油不沾手,油料等添加物都在面包里头,外形呈棒状,食用方便,并且面包很筋道,无论怎么撕咬都不掉渣
小吃简介:法式奶酪
特点:  多半是小小的圆形,白色外衣,里面是软的,间或还有白色或绿色的酶点,吃起来还是不错的
原料:  牛奶
制作: 是一种用奶放酸之后增加酶或细菌制作的食品
交流空间---资源共享论坛
  做最综合的专业论坛!
顶端 Posted: 2008-05-04 22:15 | 6 楼
帖子浏览记录 版块浏览记录
交流共享论坛 » 语言学习交流

【交流共享论坛免责声明】
本论坛属技术交流,非赢利性论坛。拒绝任何人以任何形式在本论坛发表与中华人民共和国法律相抵触的言论,严禁发布色情反动言论及有关违反国家法律法规内容!会员发表言论仅代表个人观点,不代表论坛立场,本站所有文章,发表者拥有版权,发表者拥有展示权,未经本站明确许可,任何网站不得非法盗链、转载及抄袭本站资源;转载请注明出处!本站部分内容及所有资料来自网络,版权归原作者所有,如涉及侵权请联系我们删除,资料仅供学习和科研之用! 站长联系邮箱:jlshare@126.com


Time now is:08-30 09:10, Gzip enabled 浙ICP备06052510号
Powered by PHPWind v6.0 Certificate Code © 2003-08 PHPWind.com Corporation